中原人在岭南定居后,他们带来的文化,便一如水银泻地,渗透到社会的各个角落。处于弱势地位的土著语言——古百越语,很快被逐入深山老林、穷崖绝谷之中。

客家人有一警句:“宁卖祖宗田,不废祖宗言”。祖宗的语言,是他们在远离故乡,不得不挣扎求存于“瘴疠之地”时,仍然抱着庙宫未改,城社尚存的心态,坚守强势文化优越感的精神支柱成为维系一个族群世代相传的重要纽带。

为何广东人对粤语总是如此执着?

如果你认为自己是一位广东人,在广东出生,吃广东米,饮广东水长大,从小到大你填写简历时,籍贯一栏都是填广东。但有一天,冷不防有人问你:“你有什么证据证明你是广东人呢?”你脱口而出的回答是什么?因为我在广东出生?因为我父母是广东人?还是因为我的户口在广东?

中山大学人类学系在广府、潮汕和客家三大民系中作过一个调查,到底广东人是根据什么认定自己是广东人的?结果,在被访对象中,有一半以上的人都是根据乡音,其次是血缘关系,第三才是地缘关系。

也就是说,人们是根据乡音,从茫茫人海中,找到自己的同乡的。就算你生活在梅州,但不会说客家话,你也不算客家人;就算你的户籍是潮州,但你不会说潮州话,走到街上也不会有人当你是潮州人。

在广东人心目中,粤语的位置就是这么高。其功用并不仅仅是简单的信息传递工具,而且是重要的感情交流工具。“亲不亲,故乡人”。当我们在举目无亲的异乡漂泊时,忽然听见从茫茫人海中传来熟悉的乡音,能不激动得热泪长流?

以前,北方人把广东话一律称之为“禽声鸟语”。大清皇帝召见广东地方官员时,被他们一口一个“我哋、佢哋”搞得头大如斗,一怒之下,诏令闽粤两地都要设立正音蒙馆、正音书院,以驻防旗人为正音教师,全力推广普及官话。

可惜驻防旗人本来就懒,又碰上广东这样的方言死硬派,推广了半天,广东人的舌头没有卷起来,正音书院却荒废倒闭了不少。

五岭之外,依然是一片鸟语花香。

为何广东人对粤语总是如此执着?
为何广东人对粤语总是如此执着?

▲帮助嫲嫲睇住细佬,民国时期嘅汕头仔

01

何须争论究竟是语言或方言

今天,“推广普通话,迈向现代化”这个口号,喊得震天响。但也有不少广东人认为,粤语是一种“语言”,而不是“方言”。

我不是语言学家,不清楚语言与方言有什么区别,难道方言不是一种语言吗?那种认为粤语是语言而不是方言的说法,似乎有把方言排除在语言范畴之外的潜台词,这本身已经是一种自我矮化了

我确信一个国家可以通行几种语言,事实上通行几种语言的国家多得是。语言的多样化,根本不是现代化的障碍。

当年英国的乔治一世,做了英国的君主,却连英语也不会说,与臣民交流,只能用法语。但并不妨碍英国在大航海时代的快速崛起。欧盟二十几个国家,统一了货币,统一了经济政策,也没统一语言,不是一样可以现代化吗?

香港人在回归前也没有推广普通话,大家都说粤语,并不妨碍她成为现代化的国际大都市。事实上,粤语与现代化并不矛盾,说到底,普通话只是一种交流的工具,无须提升到道德与素质的高度,甚至与国家前途、民族兴衰挂上钩。

广东人都是很讲实际的,只要生活确实有讲普通话的需要,根本不用政府采取行政手段,他自然会去学、去讲。只要有助于他“揾食”,别说是普通话,就是非洲土话他也肯学。

学普通话就等于学英语一样,多掌握一种交流工具,绝对有赚不赔,但不能为了鼓励学习普通话,就去践踏自己的母语。广东人并不拒绝学习普通话,而且他们的“推普”是不遗余力的,“煲冬瓜”的水平,与改革开放前相比,已不可同日而语,中青年一辈基本上都能听能说了。只要尊重事实,就不会否认这个巨大的进步。

今天北方人到广州的商店购物,大部分售货员都会主动和他说普通话;公务员也都会讲普通话了;城市的大部分学校都用普通话教学了。据调查,银行、邮局、公园、商店、的士等行业的普通话也都全部过关。这还不够吗?难道非要广东人在家里也说普通话不可?非要粤剧也用普通话来演唱不可吗?

为何广东人对粤语总是如此执着?

▲1900年代粤剧童星

粤语是语言还是方言,这是一个大可商榷的话题,暂且不去争论,但粤语比普通话具有更丰富的传统基因,则是毫无疑问的。

02

源远流长沉淀了古汉语精粹

粤语无论读音和文字,都是最古色古香的,保留了大量原汁原味的古词古义,像“企”(站)、“食”(吃)、“行”(走)、“颈”(脖子)、“渠”(他、她)、“晏”(晚)、“悭”(节省)、“冇”(没有)、“银子”(钱币)、“卒之”(最后)、“姑勿论”(且不说)、“于是乎”(于是)等等,读起来儒雅之至,白话文早就没人这样用了,可在粤语里,还大行其道,成为市井坊间的日常口语。

广东人把“粘”说成“黐”,把“吃”说成“食”,是方言吗?广东人喜欢使用感叹词“嗟”、“噫”和语气助词“嘅”,是方言吗?广东人把“火锅”说成“打甂炉”,是方言吗?事实上,黐、食、嗟、噫、嘅,都是古汉语的用字,甂炉也是古代的一种炊具。它们才是正宗嫡传的汉语呢。

像“嗟”、“噫”这些古汉语中的感叹词,广州的小孩子也常冲口而出——“嗟,怕乜?”(“嗟”白话读作“车”,含否定之意,“怕乜”即“怕什么”。)“噫,好肉酸!”(人们通常误把“噫”写作“咦”,其实在粤语中,两个字是不同的。“肉酸”意即“难看”。)使人不禁拍案惊奇。

为何广东人对粤语总是如此执着?

广东人里有不少中原世家,古风余韵,虽废犹存。在台山人的家庭里,媳妇把家婆称作“安人”。安人,从宋代开始就是正从六品官诰命夫人的封号。除了台山,据说在花都、从化一带,也有称家婆为安人的。听起来颇有点官宦人家的派头,也许,这就是“祖上也曾风光过”的遗痕吧。

有人认为,粤语形成于晋代,所谓“北人避胡多在南,南人至今能晋语”。西晋时发生“八王之乱”,继而出现“五胡乱华”的局面,这是一个北人南迁的高潮。故广东人“至今能晋语”,也不是什么奇怪的事。

清代广东著名学者陈澧认为,广州音最切合隋唐音,最方便阅读古文。他写过一本《广州音说》,专门解释其原因,“盖千余年来中原之人徙居广中,今之广音实隋唐时中原之音。”

粤语在演化过程中,吸收了一些越语成份,但古汉语的特点至为明显。语音方面,保留了最多古汉语的发音;声调方面,在保留古汉语平、上、去、入之外,还衍生出一个中入调,一共有九个声调,是古汉语入声保留最完整的语言。

为何广东人对粤语总是如此执着?

▲民国广州人

古汉语是没有卷舌音的,粤语也没有,但普通话则有很多,有人说这是受北方游牧民族的阿尔泰语系影响。也就是说,粤语与最古老、最正宗的中原古汉语十分接近。我没有研究,不知是否。

曾任中山大学校长的邹鲁先生说:“以腔调虽变,而其中原音韵仍然不变。欲知其音韵不变,最好以诗韵证之。”今任觅诗韵中之一韵,若知其广州音之韵中一字,即可推而知其他各字之广州音,以七阳八庚等最明显。

在粤语词汇中,据说有三分之一以上是方言。广州人日常口语中,方言出现的频率,竟高达五六成。最令北方人头痛的,也许是广州话中大量的倒装句。

北方人说“你先走”,广州人说“你行先”;北方人说“很感谢”,广州人说“多谢晒”;北方人说“太饱了”,广州人说“饱得滞”;北方人说“给你一块钱”,广州人说“畀一文过你”;北方人说“找不到你”,广州人说“揾你唔到”。如此等等,真是天涯同此路,人语各殊方啊。

03

兼容并蓄不断融入外来文化

广东人始终坚持认为,粤语是广府人的母语,福佬话是潮汕人的母语,客家话是客家人的母语。

语言是一个族群的身份认同,是一种凝聚力。语言蕴含了丰富的地方人文内涵,一种语言的消失,势必会使它所传达的那种地方文化也随之萎缩和贫乏化。正如美国一位语言学家所说:“一种语言从地球上消失,就等于失去一座卢浮宫。”所以从文化的角度看,普通话固然应该推广,但方言也不应听凭它消亡。

为何广东人对粤语总是如此执着?
为何广东人对粤语总是如此执着?

▲左图 民国潮汕妹    右图 民国客家女

在广东这个移民大省里,各种方言错综复杂,四乡八镇,各有不同,甚至村头村尾亦相迥异。没有哪一种方言,能够把三州六府的乡音统一起来。即使人们力图从语言学上把它们分类,也往往予人绠短汲深的感觉。广东真是一座语言的大宝库。

中山大学人类学系的调查显示,有82.86%的广府人、39.18%的客家人和38.18%的潮汕人认为自己的方言比其他方言好听。同时也有37.06%的客家人和37.27%的潮汕人认为广府白话比其他方言好听,而广府人对潮汕话和客家话的“好听度”,评分却很低。由此可见,在广东地区,白话占了绝对的优势。

广东人的兼容并蓄,同样反映在语言上。改开以后,大量华洋杂陈的港式粤语长驱直入,对粤方言所作的深耕改土,是历史上两百年都难以达到的。

其结果,粤方言在最古色古香的美名之外,又增添了一个最多创新词汇的特点。“炒更”、“揾食”、“搞掂”、“无厘头”、“士多”、“T恤”、“的士”、“擦鞋”、“人气”、“案底”、“做骚”、“草根阶层”、“夹心阶层”、“人间蒸发”等等新词,以及“他很阳光的样子”、“她苍白着脸”这些词法乱用的港式粤语,复畅行内地。

半个多世纪以来,广东还经历了两次移民高潮。一次是1949~1952年间,解放大军南下,土改大军南下,大批北方干部浩浩荡荡开入广东。另一次是1980年代以后,广东改革开放,在“东西南北中,发财到广东”的口号激励下,千百万北方人怀着创业梦想,奔赴广东这片热土,形成风起云从,百川赴海之势。

粤语一度成为人们热衷学习的语言,许多地方都竞相开办了粤语速成班,报学者十分踊跃。我们从电视新闻上看到南下列车上的汹涌人潮,亦不禁瞠目结舌,叹为百年难见的奇景。

移民潮对广东政治、经济、文化所带来的影响,是互动互补的。尤其是第二次的移民潮,还在持续高涨。不管我们乐意与否,南北文化都在不断洗牌,民风民俗的丕革,已深入到每条街巷、每家店铺、每个公司、每户家庭、每个人的起居、饮食、衣着、娱乐、求职、婚姻等等庸常生活,却是不争的事实。

像深圳这个新兴城市,1982~1990年间,就有164.25万人口,从外地迁入,占了当地人口增长的96.62%,普通话在这里已差不多成为主要的交际媒介。如果还按传统的广府、潮汕、客家三大族群标准来划分它,未免有牵强之感。

有人认为大量外来人口的涌入,显示了推广普通话的必要性。但我却认为,正因为大量外来人口涌入,才显示了保护粤语的刻不容缓。

我在报纸上看到,杭州市一位政协委员在向政协会议递交的《关于保护杭州方言,防止历史文化名城内涵缺失》提案中大声疾呼:“当你来到四川茶楼里,发现摆龙门阵的人操的不是四川话;当你在对外电视节目上,再也听不到闽南话;当你来到了非洲的某个部落,发现土著人全说一口流利的English(英语),你会不会觉得很失望?当所有的城市都说同一种语言时,那么每个城市独有的吸引力就减弱了。所以,我呼吁要保护杭州方言。”

我不禁为这位委员拍案叫好。什么时候,我们广东也有人能挺身而出,理直气壮地为保护粤语而奋臂大呼,我一定为他呐喊助威。

(本文所有图片来自网络)

为何广东人对粤语总是如此执着?

作者

叶曙明.

叶曙明,广东作家,近代史研究者。1980年起开始写作,并从事图书编辑出版工作,曾任职于花城出版社、广东省出版总公司、广东潇洒杂志社、广东教育出版社。

为何广东人对粤语总是如此执着?

各位自己友,

你们对这篇文章有什么看法?

欢迎在评论区分享你的想法哦!

 

 

为何广东人对粤语总是如此执着?