粤文化,阅观点,悦生活……
街巷探秘:讲古佬带你品味隐藏于羊城老街巷的传奇故事
发新帖
详细内容

粤语钟意同普通话唱反调,原因系广东人排外?

风声依旧 发表于 2015-12-4 |1条回复 |810次浏览

更多
huangsir

粤语和普通话里面,有很多词都是同一个意思,但词语顺序却完全相反,比如粤语“经已”和普通话词“已经”是同一个意思。类似的例子还有:

呢次招到嘅员工质素唔错。(这次招聘的员工素质不错。)   
质素——素质

等阵放工我地一齐去食宵夜。(待会儿下班咱们一起吃夜宵。)   
宵夜——夜宵

你就唔好怪责佢啦!(你就不要责怪他了!)   
怪责——责怪

鸡碎咁多钱嗻,唔紧要。(少少一点钱罢了,不要紧。)   
紧要——要紧

类似的词还有:
千秋——秋千
鸡公——公鸡
汤粉——粉汤
人客——客人
菜干——干菜
下底——底下
袜裤——裤袜
私隐——隐私
臭狐——狐臭
菜蔬——蔬菜
数尾——尾数
椰青——青椰
质素——素质
宵夜——夜宵
晨早——早晨
飯盒——盒飯
米碎——碎米
气力——力气  
取录——录取
怪责——责怪
欢喜——喜欢
挤拥——拥挤
紧要——要紧
爽直——直爽
利便——便利
齐整——整齐  

QQ图片20151204201556.png


为什么粤语喜欢跟普通话唱反调?

一方面,本来一些粤语词语就是从古汉语承传来的,约定俗成了。如(宋)朱熹《论语集注》云:“且将《论》、《孟》紧要处看,如何?”(唐)方干《冬夜泊僧舍》诗云:“无酒能消夜,随僧早闭门”等例就是明证。

另一方面,正如香港学者所云,这种语序颠倒反映了广东人“某种微妙的排外心态”(指“文化排外”,其它方面广东人并不排外)两千多年前,南越王赵佗同秦汉作对时,南粤人就开始有排外情绪了。直到近现代,虎门销鸦片,三元里抗英,戊戌变法,辛亥革命,办黄埔军校,北伐战争,广州起义等等,都是广东人做历史主导者。解放后,“南下干部”主政广州,带来许多北方风俗、习惯、语言,但广东人接受这些,确实有过一段时间不短的勉强和抵触:普通话只有七八百年历史,比起粤语有两千多年历史,我为啥要跟你说呀?这样,就长时间“对着干”了。甚至乎,诸如“质素”、“袜裤”、“私隐”等还是在普通话说法基础上产生的新词;还有,连三音词都不放过,将“酸萝卜”、“酸黄瓜”称为“萝卜酸”、“黄瓜酸”。

我认为,两种说法在普通话并存是比较合理的方向。目前《现代汉语词典》中,“紧要”同“要紧”、“爽直”同“直爽”、“齐整”同“整齐”已经并存了。

来源:huangsir/大洋社区
更多
廣州本地人 发表于 2015-12-4 22:53:51 ( 加好友 |打招呼 |发消息 )
本帖最后由 廣州本地人 于 2015-12-5 21:42 编辑

粵語好多嘢其實唔衹二千幾年。嗰啲嘢其實冇乜反調唔反調。更唔係簡單方面稱做排外。
回复

使用道具 举报

发新帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Copyrigh 2016 羊城网 All Rights Reserved.   

回顶部