粤文化,阅观点,悦生活……
街巷探秘:讲古佬带你品味隐藏于羊城老街巷的传奇故事
发新帖
详细内容

唔系个个都叫得Michael,求求其其改英文名分分钟出事

soonl 发表于 2015-11-13 |0条回复 |712次浏览

更多
大家都知道改名有好多避忌,一唔觉意就会成为人生污点……

QQ图片20151113152735.png


Bill Liu
(你好,我系标尿……)
Joe Yeung
(今次真系“遭殃”)
Barbie Kiu
(大家都好钟意BBQ)
Peter So
(叫自己“皮蛋酥”?唔好挂?)
Judy Fan
(早啲返)
Andy Fan
(晏啲返)
Simon Lo
(做“晒命佬”真系好咩?)
Annie Mo
(点解咁直接叫自己“禽兽(Animal)”)
Kelly Fan
(大家好,我系“咖喱饭”。)
Billy Wan
(畀你玩)
Pinky Lam
(又一样食物,不过今次系甜品——“冰淇淋”)
Albert Yip
(天气冻最啱打边炉,食“牛百叶”)
Peter Wong
(皮蛋黄)
Polly Cheung
(玻璃窗)
Frankie Tong
(番茄汤)
Jeffrey Tong
(猪肺汤)
Candy Lau
(悭啲啦)
Rita Lai
(原来你就系“维他奶”本人)

QQ图片20151113152537.jpg


Joe Sung
(倒转嚟度咪“送终”?大吉利是咩)
Mick Tso
(知喇知喇,“咪嘈”就“咪嘈”咯)
Simon Yu
(“三文魚”点解你哋咁钟意用食物名做英文名)
Ken Chan
(惊青)
Daisy Hui
(“打死佢”,哇你好恶…)
Michael Fung
(你好,点称呼?“咪鸠烦”)
Judy Heung
(“早啲香”?乜咁大整蛊啊?)
Melon Cho
(咁姓曹嘅女仔就唔好叫Melon喇!)
Ben Chow
(“宾州”咦~咪改啲名咁重口噶)
Paul Leung
(直接话自己“婆娘”,靓女你好大度)
Kelly Kwok
(咖喱角)
Milan George
(咪撚阻住)
Susan Ching
(正衰臣)
Mable Lo
(微波爐)
Sharon Leung
(“死撚样”,我知你哋钟意讲粗口)
Bill Chan
(睇嚟你对自己嘅“标青”样好有自信)
Nana Lam
(“嗱嗱啉”得啦得啦,唔好催我。)
Samuel Lam
(其实“性无能”咁私隐嘅嘢又唔洗讲出嚟嘅)
Mark Lau
(你都讲得啱嘅,大家以前都系“马骝”)
Sam Yuen
(深渊)
Francis Lau
(番石柳)

求求其其改英文名分分钟出事,提醒下你啲朋友啦!
唔系个个都可以叫Michael噶!
更多
发新帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Copyrigh 2016 羊城网 All Rights Reserved.   

回顶部